Chytáky u vyjmenovaných slov po L
5. 10. 2009
Chytáky u vyjmenovaných slov po L
Mlýn X mlít
Sloveso mlít je sice příbuzné k vyjmenovanému slovu mlýn, ale přesto ho musíme psát s měkkým I. Proč? Sloveso mlít patří do 1. slovesné třídy (podle koncvoky -e v 3. osobě čísla jednotného v čase přítomném), časujeme ho podle vzoru třít, proto musíme napsat měkké I. Stačí si však zapamatovat, že je zde zakončení -ít jako u slovesa třít.
Lýčený X líčený
Líčený s měkkým I má hned několik významů:
- líčený jako vyprávěný -pokud někomu něco líčíme (vyprávíme, popisujeme), děláme tak s měkkým I
- líčený jako namalovaný - pokud se žena líčí, dělá tak opět s měkkým I, od toho také líčidla s měkkým I
- líčený jako předstíraný - např. líčený zájem (předstíraný zájem, ve skutečnosti nás to vůbec nezajímá)
V těchto významech musíme tedy psát vždy měkké I. Není tu žádný vztah s vyjmenovaným slovem lýko, přesto se tato slova občas pletou. Pokud budete tedy doplňovat i/y ve slově líčený stačí se řídit kontextem a uvědomit si, zda je slovo v dané větě odvozeno od lýka nebo ne.
Vylíčil nám ten příběh opravdu věrohodně.
Klaunova příprava na představení zahrnuje i silné líčení.
Myslím, že jeho zájem je jen líčený.
|
|
||
Myslím, že jeho zájem je líčený.
|
Klaunova příprava na představení zahrnuje i silné líčení.
|
|
|
Lýčený s tvrdým Y píšeme v případě, že použijeme slovo ve smyslu vyrobený z lýka.
Podívej, taková krásná lýčená ošatka.
Některá méně obvyklá slova s měkkým I po L
lišaj
Noční motýl s úzkými křídly a s nápadně dlouhým sosákem. Nejznámější je asi lišaj smrtihlav. Neplést si s lišejem (viz níže).
Lišaj smrtihlav má rozpětí křídel až 13 cm.
Lišej
kožní onemocnění, vyrážka, často se objevuje např. na rtech, kde je způsobena častým olizováním rtů
Na rtu se jí objevil ošklivý lišej.
ližiny
Dřevěné nebo kovové trámce, které se používají k posunování těžkých břemen (např. při stěhování těžké skříně do schodů). Můžeme je najít také na střechách aut, jsou to vyztužené lišty, na které se dá přidělat např. nosič na kola. Ližiny také naleznete dole na sněžných skútrech nebo u vrtulníků.
Toto slovo není odvozeno od vyjmenovaného slova lyže, ale je odvozeno od slova líha. Přestože ližiny občas i lyže připomínají, musíme je psát s měkkým I.
Toto auto má ve výbavě i střešní ližiny.
lísat se
Toto sloveso není rozhodně odvozeno od vyjmenovaného slova lysý, píšeme ho s měkkým I. Stejně je tomu i u přídavného jména úlisný.
Chová se ke mně až moc úlisně. Je mi to už dost protivné.